С Днем Грамотности: топ-10 самых распространенных ошибок в разговорной речи

Тебе режут уши повсеместно разносящиеся "тудой" и "сюдой", злишься от каждого "ихний" и "егошний"? Поздравляем, ты среди грамотных людей. Которых, к слову, с каждым годом остается все меньше.

Но даже у самых начитанных и образованных часто возникают проблемы: одеть или надеть? Подписаться или расписаться? Повернуть или завернуть? Это тебе не банальные "жи, ши пиши с и".

Мы решили вспомнить самые распространенные ошибки и дать небольшие указания как попытаться их избежать.

1. Я уже одела платье

Правильно будет сказать надела. Для этого нужно просто запомнить маленький стишок:

Одеваю я Надежду, надеваю ей одежду. 

2. Мы вызвали пожарников

Пожарник - это тот, кто пострадал от огня. А тот, чье призвание - тушить пожары, зовется пожарным. Для этого случая, кстати, в школе тоже предлагалось выучить стишок:

Я тушил вагон товарный, 
Потому что я пожарный.



3. Носок или носков? Чулок или чулков?

И снова легко запоминающийся стишок:

Я оставил ей в залог, 
Пару синеньких чулок
И уехал сразу в Псков, 
С ящиком цветных носков

4. Договоры или договора? Крема или кремы?

Оба этих слова часто приходится склонять каждой женщине. И нередко во множественном числе всплывают ошибки.

Запоминаем:

Мы не жулики, не воры, 
Подписали договоры.

Та же ситуация и с кремами. Наносить на кожу нужно кремы.

5. Деньги занимают или отдалживают?

Сам ты деньги занимаешь (в смысле берешь в долг у кого-либо), а тебе их отдалживают (в смысле дают взаймы).

ЧИТАЙ ТАКЖЕ:

6. Обойди здание сюдой, так ближе

Каждый уважающий себя человек знает, что не существует никаких "тудой" и "сюдой" - об этом шутят даже водители маршруток. Если не знаешь чем заменить, скажи "той дорогой", "по этой улице".

7. Кофе, собака и другие неопределившиеся с родом существа

В связи с тем, что в Украине двуязычие, и, как следствие, процветает суржик, часто люди, переходя с одного языка на другой, не могут сразу запомнить к какому роду:мужскому, женскому или среднему относится то или иное слово.

Потому запоминаем раз и навсегда:

  • по-русски - кофе - он, собака - она
  • по-украински - кава - вона, собака - він

8. Свернуть? Повернуть? Завернуть?

Когда в супермаркете нам предлагают упаковать сыр в пленку - его заворачивают.

Когда долго стоишь на перекрестке и думаешь ехать на право или на лево - планируешь поворачивать

А свернуть можно шею, приложение на телефоне или важную бумагу в рулон.

9. Подпись и роспись.

В акте подписываются, а расписывают плохо пишущую ручку.

10. Дама в модном пальто села в вагон метро

И хоть как бы не хотелось, чтобы обладательницы нового пальто садились в собственный автомобиль, важно в этой фразе то, что по-русски ни пальто, ни метро не склоняются. По-украински же можно ожидать "метра" и остаться без "пальта".

Все самые яркие и интересные новости смотри на главной странице женского портала tochka.net

Читай также